金莉 教授
北京外国语大学英语学院
北京市西三环北路2号
邮政编码:100089
办公电话:010-88817927
电子邮件:jinli@bfsu.edu.cn
******************************************************************
研究兴趣
美国小说;美国妇女作家;美国文化
教育背景
1978.3-1982.1: 山东大学外文系英语语言文学专业,获文学士学位
1983.9-1986.7: 北京外国语大学英语系英美文学专业,获文学硕士学位
1990.9-1993.5: 美国德克萨斯基督教大学英语系美国文学专业,获美国文学博士学位
2000.9-2001.8: 美国耶鲁大学英文系,富布莱特高访学者
职业经历
1986.9-1990.7: 北京外国语学院英语二系,讲师
1993.5-1994.5: 美国斯蒂芬斯学院任教
1995.7 ~ 2000.7:北京外国语大学英语学院副教授
2007.7至今: 北京外国语大学英语学院教授
2003.3-2005.6: 北京外国语大学英语学院院长
2005.6-2013.9: 北京北京外国语大学副校长
学术成果
1)专著
《美国当代女权主义文学评论家研究》,北京大学出版社,(即将出版)
《美国文学》,外语教学与研究出版社,1999年4月 (第一作者)
《文学女性与女性文学:美国19世纪妇女小说家及作品》, 外语教学与研究出版社,2004年5月
《20世纪美国女性小说研究》,北京大学出版社,2010年6月(第一作者)(获北京市社会科学理论著作出版基金资助;北京市第十二届哲学社会科学优秀成果一等奖)
《社会性别视角下的全球环境问题研究》,中国社会科学出版社,2011年12月(第一作者)(福特基金会项目成果)
《世界城市妇女发展状况比较研究》,社会科学文献出版社,2013年9月(第二主编)
2) 论文
《评温蒂·马丁的< 美国三联画>》,《读者》1985年第10期
《美国新女性的觉醒与反叛》, 《外国文学》, 1995年第3期
《凯特·肖邦其人》,《外国文学》, 1995年第4期
《压抑、觉醒、反叛:凯特·肖班笔下的女性形象》,《外国文学》,1995年第4期
《理智与情感:弗里曼小说的主题与主题统一》, 《外交学院学报》,1995年第3期
《玛利亚的传统价值和夏娃的独立意识:19世纪中叶美国妇女作家及其笔下的女性形象》,《美国研究》,1996年第1期 (北京第五届哲学社会科学优秀成果二等奖,1999年)
《从< 尖尖的枞树之乡>看朱厄特创作的女性视角》,《外国文学评论》,1999年第1期
《19世纪美国女性高等教育的发展轨迹及性别定位》,《美国研究》, 1999年第4期
《联接生死的纽带:玛丽·李·塞特尔与< 血结>》, 《美国全国图书奖获奖小说评论集》,外语教学与研究出版社,2001
《樊笼里的挣扎:吉尔克里斯特及其 < 打败日本>》,《美国全国图书奖获奖小说评论集》,外语教学与研究出版社,2001
《哈里特· 雅各布斯的< 一个奴隶女孩的生活事件>中的颠覆性叙事策略》,《山东外语教学》,2002年第5期
《一个“重述的故事”:评纳撒尼尔·菲尔布里克的< 在大海深处>》,《外国文学》,2004年1期
《< 她们自己的文学>专家导读》,外语教学与研究出版社,2004年6月
《拂去历史的尘封:< 女奴叙事>的发现与出版》,《美国研究》,2004年4期;(中国人民大学书报资料中心《外国文学研究》2005年3期转载)
《生态女权主义》,《外国文学》2004年5期;(中国人民大学书报资料中心《文艺理论》2005年1期转载)
《世纪之交美国妇女作家》,《20世纪外国文学史》第一卷,第五章,第五节,(七千字)凤凰出版社,译林出版社,2004年11月(国家社科规划重大项目)
《当代美国妇女作家》,《<20 世纪外国文学史》第五卷,第一章,第七节,(约七千字),凤凰出版社,译林出版社,2004年11月 (国家社科规划重大项目)
《< 纯真年代>前言》,外语教学与研究出版社,2005年10月
《经典修正》,《西方文论关键词》,外语教学与研究出版社,2006年1月
《< 女权主义与文学实践>专家导读》,外语教学与研究出版社,2006年9月
《历史的回忆 真实的再现:评杰拉尔丁·布鲁克斯的小说< 马奇>》,《外国文学》,2007年第3期
《美国女权运动·女性文学·女权批评》,《美国研究》,2009年第1期 (转载于《美国研究文选(1987-2010)》,下卷。北京:社会科学文献出版社,2011年6月
《论肖沃尔特的< 她的同性评审团:从安妮·布雷兹特利特至安妮·普鲁克斯的美国女性作家>》,《外国文学》,2010年第3期
《从道德天使到实践先锋:美国女性的环保角色嬗变》,《妇女研究论丛》,2010年第4期(第2作者)
《中国美国文学研究三十年――基于< 外国文学>杂志的个案分析》,《外国文学》,2012年第1期(第一作者)
《美国女性批评的西部拓展――评尼娜·贝姆的< 美国西部女性作家:1833-1927>》,《美国研究》,2012年第1期
《20世纪末期(1980-2000)的美国小说:回顾与展望》,《外国文学研究》,2012年第4期
《尼娜·贝姆的女权主义批评探析》,《外文研究》,2013年1期
《从男权文学的抗拒式读者到女性文学传统的建构者–朱迪丝·菲特里的女权文学批评实践探析》,《妇女研究论丛》,2013年5期
3) 词典与教材
《袖珍汉英词典》, 香港·商务印书馆, 1994; 台湾·商务印书馆,1994;北京·中国对外翻译出版公司,1996 (本人承担三分之一)
《新世纪汉英大词典》, 商务印书馆,2000年 (副主编)
《文学原理教程》(普通高等教育“十五”国家级规划教材),外语教学与研究出版社,2004年7月 (本人承担三分之二部分)
《现代大学英语·听力教材系列》,外语教学与研究出版社(主编),第一册,2004年8月;第二册,2005年3月;第三册,2005年9月; 第四册,2006年6月
《美国十九世纪文学选读》,外语教学与研究出版社,2009年1月
《汉英词典》,第三版,外语教学与研究出版社,2010年 (副主编)
《美国文化教程》,(普通高等教育“十一五”国家级规划教材),高等教育出版社,2011年 (主编)
4) 翻译
《情人》 (英国剧作家品特作品翻译),《外国文学》 1986年第9期 (第二译者)
《中国开放城市系列书:济南》(翻译), 新世界出版社,1988年10月(第三译者,承担二分之一)
《美国的企业化:镀金时代的文化与社会》(翻译),中国对外翻译出版公司,1990年(第二译者,承担二分之一)
《德雷西的儿子》 (翻译), 《外国文学》, 1995年第4期
《一个正派女人》 (翻译), 《外国文学》, 1995年第4期
《一小时的故事》 (翻译), 《外国文学》, 1995年第4期
《暴风雨》 (翻译), 《外国文学》, 1995年第4期
《太行故事》(贾平凹作品翻译),《中国文学》,1996年第3期,(第二译者)
《预约死亡》(毕淑敏作品翻译)《中国文学》, 1996年1期,(第二译者)
《什么是文化研究?》《当代外国文学》,2007年第4期 (第一译者)
5)科研项目
社会性别视角下的全球环境问题研究(福特基金会项目,已结项出版)(主持人)
推动高校哲学社会科学优秀成果和优秀人才走向世界战略研究(教育部社科司委托课题,已结项)(主持人)(获高校社科科研管理研究优秀成果特等奖,2013)
当代外国文学纪事 (国家社科基金重点项目)(主持人)(已免检结项)
当代美国女性文学批评家研究 (北京市优秀博士论文指导教师项目)(主持人)(已结项)
中国高校人文教育理念嬗变轨迹及前瞻研究 — 以北京地区高校外国文学课程体系为例(北京市共建项目)(主持人)(已结项)
《什么是文化研究?》《当代外国文学》,2007年第4期 (第一译者)
荣誉与奖励
华威奖教金,1998年
北京第五届哲学社会科学优秀成果二等奖,1999年
北京海淀区少数民族先进个人,2000年
北京市少数民族先进个人,2003年
北京海淀区少数民族先进个人,2004年
北京市统战系统奥运先进个人,2008年
九三中央奥运先进个人,2008年
北京外国语大学首届“感动北外-我最喜爱的导师”,2009年
北京市师德先进个人,2012年
美国伊利诺伊州大学香槟分校国际学者论坛研究学者基金,2012年
北京市第十二届哲学社会科学优秀成果一等奖,2012
高校社科科研管理研究优秀成果特等奖,2013
学术兼职与社会服务
国务院学位委员会学科评议组召集人
北京市学位委员会委员
全国美国文学研究会副会长、常务理事
中国翻译协会副主席、常务理事
教育部高等学校翻译专业教学协作组副组长
全国高等教育自学考试指导委员会委员,外语专业委员会主任
第十一届、第十二届全国政协委员
第十一、十二、十三届北京市人大代表
九三学社中央委员
北京少数民族联谊会监事长